Zum Hauptinhalt springen

Hướng Dẫn Sử Dụng Doppelkonnektoren

Doppelkonnektoren dùng để diễn đạt:
✔️ Liệt kê (A + B)
✔️ Lựa chọn (A hoặc B)
✔️ Trái ngược (A 😄 B 😟)
✔️ Hạn chế, nhượng bộ


1️⃣ Ý nghĩa & ví dụ nhanh

DoppelkonnektorÝ nghĩaVí dụ
sowohl ... als auchcả haiIm Internet kann man sowohl Zeitung lesen als auch einkaufen.
nicht nur ..., sondern auchcả hai (nhấn mạnh B)Das Internet ist nicht nur ein Informationsmedium, sondern auch eine Kommunikationsplattform.
weder ... nochkhông A, không BIn manchen Ländern gibt es weder Youtube noch Wikipedia.
entweder ... oder1 trong 2Man kann entweder einen Computer oder ein Smartphone benutzen.
zwar ..., abernhượng bộSurfen ist zwar interessant, aber es kostet Zeit.
einerseits ..., andererseits2 mặtEinerseits ist das Internet nützlich, andererseits birgt es Gefahren.
je ..., desto/umsocàng... càngJe schneller das Internet, desto besser arbeitet man.
teils ..., teilsmột chút A, một chút BViele nutzen das Smartphone teils zum Telefonieren, teils fürs Internet.
wenn auch ..., so ... dennochnhượng bộWenn auch Deutsch schwer ist, so lohnt es sich dennoch, es zu lernen.

2️⃣ Chức năng & ví dụ chi tiết

Chức năngVí dụÝ nghĩa
Liệt kêIch habe sowohl aufgeräumt als auch gekocht.Tôi làm cả 2 việc.
Wir haben uns nicht nur geschrieben, sondern auch telefoniert.Cả viết thư, cả gọi điện.
Die Trennung macht weder ihm noch mir etwas aus.Cả hai không thấy buồn.
Lựa chọnWir gehen entweder essen oder bleiben zu Hause.Chọn 1 trong 2.
Hạn chếZwar sehen wir uns selten, aber wir bleiben Freunde.Dù ít gặp nhưng vẫn là bạn.
Wenn sie auch oft arbeitet, so bereut sie es nicht.Dù làm nhiều nhưng không hối tiếc.
Trái ngượcEinerseits will ich gehen, andererseits will ich bleiben.2 mặt đối lập.

3️⃣ Cách đặt trong câu

🔹 nicht nur ... sondern auch

| Câu đầy đủ | Tom lernt nicht nur Deutsch, sondern auch Spanisch. | | Rút gọn (chung S+V) | Nicht nur mein Bruder, sondern auch meine Schwester studiert Medizin. |

👉 Lưu ý:

  • Trước sondern luôn có dấu phẩy.
  • Nếu chủ ngữ là 2 danh từ nối bằng nicht nur ... sondern auch, động từ chia số ít.

🔹 sowohl ... als auch

| Ví dụ | Die Firma produziert sowohl Computer als auch Smartphones. | | Hai chủ ngữ | Sowohl meine Mutter als auch mein Vater kommt/kommen. |

👉 Lưu ý: động từ chia số ít hoặc nhiều đều đúng, văn nói chuộng số nhiều.


🔹 weder ... noch

| Ví dụ | Der Apfel schmeckt weder frisch noch süß. | | Chung chủ ngữ | Es macht weder ihm noch mir etwas aus. |


🔹 entweder ... oder

| Ví dụ | Sie fahren entweder nach Italien oder nach Spanien. | | Hai chủ ngữ | Entweder er oder ich habe Recht. |

👉 Động từ chia theo chủ ngữ gần nó nhất.


🔹 zwar ... aber

| Ví dụ | Wir sehen uns zwar selten, aber wir bleiben Freunde. |

👉 Trước aber luôn có dấu phẩy.


🔹 einerseits ... andererseits

| Ví dụ | Einerseits mag ich das Meer, andererseits die Berge. |


🔹 je ..., desto / umso

| Ví dụ | Je schneller das Internet, desto besser arbeiten wir. |


4️⃣ Trả lời nhanh với Doppelkonnektoren

Câu hỏiTrả lờiÝ nghĩa
Hast du einen Sohn oder eine Tochter?Sowohl als auch.Có cả hai.
Hattest du einen schönen Urlaub?Teils, teils.Một phần vui, một phần không.
Ist Deutsch oder Französisch seine Muttersprache?Weder noch.Không phải cả hai.

Tác giả ✍️

Vũ Nhật Nam

Vũ Nhật Nam

Mình là Nam và mình thích việc chia sẻ lại những kiến thức tiếng Đức mình học được cho mọi người. Mình hy vọng thông qua những bài chia sẻ của mình, mọi người sẽ học thêm được gì đó và yêu tiếng Đức hơn. 🇩🇪💬 Mong được đón nhận những feedback góp ý để mình ngày càng hoàn thiện hơn!! 🙏

Donate
🍅